You are currently browsing the monthly archive for August, 2008.
荀红军 译
我怕什么?我对失眠之夜
像对语法书一样熟悉。我已和它结盟。
为什么我惧怕习惯思想的出现
犹如惧怕月夜狂患者的到来?
夜晚坐在月色下的
镶木地板上,同我下象棋,
窗户敞开,空中散发着金合欢的香气,
热情像证人一样头发灰白地坐在角落里。
杨树是棋王。我同不眠之夜玩耍。
夜莺是棋后,我倾心于夜莺。
黑夜在胜利,王和后在退却,
我看到早霞。
1915年
我今天问了同事这样一个问题,还说我大学的时候才听说过P Ramlee这个人,他们睁大眼睛简直不可思议。“khadijah是以前很红的歌星呀!你竟然不懂!”
因为她的鬼佬先生今天到我老板主办的‘东协劳工会议’,大谈欧洲和东协的自由贸易协定,晚餐到他们夫妇俩经营的餐馆解决,才知道有khadijah这号人物。
食物还不错,传统的马来食物,但是我不吃鸡肉和牛肉,所以吃不饱。
我转载一些关于khadijah的描述
××××××××××××××××××××××××××××××××××××××
Khadijah Ibrahim is universally acknowledged as one of the greatest singers and entertainers of the last thirty years, a pioneer and innovator.
Since emerging as a young star on the music scene in 1978, her sumptuous voice and sophisticated interpretations have offered a versatile style that is equally at home in Malay ballads, soul classics, jazz standards and Broadway showstoppers.
With eighteen albums to her credit and with a busy schedule of local and international concerts, Khadijah is as much in demand as ever—as a performer, as a recording artist and as a cultural ambassador for Malaysia.
This year marks Khadijah’s pearl anniversary in the music industry. Come and celebrate this milestone with these two shows at No Black Tie. Accompanied by some of KL’s finest musicians, rediscover Khadijah reprising some of the best-loved songs in her repertoire in an intimate club atmosphere.
吾友陈慧思写的好文章。
那一年,甲洞的街道上,年青人的心像迎风摇曳的红旗一般,热情澎湃、气焰高涨。在红旗的召唤下,杜乾焕加入民政党;带着希望而来,可他怀着失望离开。26年之后蓦然回首,他眼中出现的,先是那一年,甲洞的红旗。
今天收到一封电邮, 里头尽是一些我们小时候拥有过,吃过及看过的。。。
好怀念!!! (菱)
今天发表在光华日报的一篇小文 – <华基政党应为所当为>,助选味道非常明显 ^_^ (华)
“马华公会雪州七个支部在7月29日向当局发出震耳欲聋的呼声:“我们不当邪恶胳臂的一份子!”。他们宣称指责安华鸡奸的虚假控诉伤害了马来西亚的国家尊严,并要求政府马上公布安华涉嫌鸡奸的证据。
是 的,赛夫控诉被安华鸡奸的案件疑点重重。先是安华十年前的脱氧核糖核酸样本被拒绝使用,硬要抽取新的样本,令人怀疑新的样本可能“另有用途”;过后在网络 上曝光的莫哈末奥斯曼医生报告书,证明诊断赛夫的身体并没肛交的痕迹,院方对曝光的医药报告一直闪烁其词,不愿证实该报告的真伪;总检查署以刑事法典 377B条文提控安华却不提控赛夫,是难以服众的,概因该条文已阐明无论自愿与否,双方都触犯法律。”
下了一天雪,到夜还没有止,屋外一切静极,静到要听出静的声音来。
我在小小的灯火光中,闭目枯坐,如见雪花片片飘坠,来增补这一望无际的雪堆;故乡也准备过年了,人们忙得很;我自己还是一个儿童,在后园的平坦处和一伙小朋友塑雪罗汉。雪罗汉的眼睛是用两块小炭嵌出来的,颜色很黑,这一闪动,便变了连殳的眼睛。
“我还得活几天!”仍是这样的声音。
“为什么呢?”我无端地这样问,立刻连自己也觉得可笑了。
这可笑的问题使我清醒,坐直了身子,点起一枝烟卷来;推窗一望,雪果然下得更大了。
听得有人叩门;不一会,一个人走进来,但是听熟的客寓杂役的脚步。他推开我的房门,交给我一封六寸多长的信,字迹很潦草,然而一瞥便认出“魏缄”两个字,是连殳寄来的。
《孤独者》 — 鲁迅









































